خانه / ایران / انتشار کتاب ریشه یابی واژه گان در 1250 توسط نویسنده اولین لغت نامه ترکی قشقایی ( اسدالله مردانی)

انتشار کتاب ریشه یابی واژه گان در 1250 توسط نویسنده اولین لغت نامه ترکی قشقایی ( اسدالله مردانی)

به گزارش «سایت خبری تحلیلی _ بایداق »‌  کتاب ریشه یابی واژگان به نویسندگی اسدالله مردانی در 1250 صفحه   با قیمت روی جلد  200 هزار تومان  انتشار یافت. جزئیاتی از این کتاب در زیر توسط سایت بایداق انتشار داده میشود:

ریشه یابی واژگان
(فارسی،ترکی ،عربی)

نویسنده؛اسدالله مردانی
انتشارات ؛طلیعه نور
چاپ اول ؛۱۳۹۸
تعداد صفحات :۱۲۵۰

نویسنده پس از ۳۳سال و ۹ماه (از اردیبهشت ماه سال ۱۳۶۴ تا بهمن ماه ۱۳۹۷ ه .ش ) تلاش مستمر توانسته ،ارتباط،نزدیکی ،تشابهات و یگانگی واژگان موجود و کهن و باقیمانده از کتیبه های گوناگون و زبان های مختلف ملل متفاوت را کشف و نشان دهد تا از طریق زبانشناسی بتواند به اتحاد و یگانگی مردم دنیا بخصوص کشورهای اسلامی هرچند قدمی ناچیز بردارد.
و همچنین نویسنده در تحقیقات طولانی خود متوجه شده که ریشه بسیاری از کلمات ؛ترکی،فارسی ،عربی،طبری، یا گیلکی،کردی ،بلوچی ،لری ،خوزی و… با همدیگر چنین عجین شده که همریشگی همه ی آنها برایش محرز و آشکار گردیده و می نویسد ؛ای کاش زبانشناسان اروپایی هم این تشابهات واژگان انواع زبانها را اتفاقی!! نمی دانستند و اعتراف می کردند که این مشابهت کلمات نزدیکی و قوم وخویشی اقوام و ملل مختلف دنیا را مدلل می سازد نه جدایی، تفرقه ،ناهماهنگی ،کینه ،دشمنی و… راکه فقط با اعتراف و بیان این مطلب می توان مردمان دنیا را باهم متحد کرد و دهکده ی جهانی جدید و خردمندانه ای ایجاد کرد که همگی از حقوق مساوی برخوردار گردند و الا دهکده ی حهانی که امروز مطرح است، از سال ۱۸۹۸ میلادی شروع شده و نتیجه اش هم این شده که از ۲۷۹۶ زبان دنیا فقط ۶۰۰زبان باقی بماند و هرسال از این تعداد هم کمتر گردد؛ بنابراین، این دهکده ی جهانی دهکده ی مصلحی نیست و مغرضانه و مرموزانه است که نه تنها زبانهای ملل دنیا را از بین می برد ، خود آنها را هم خواهد بلعید
و در این کتاب تلاش که پیوند دیرینگی زبان های ترکی ،عربی و فارسی (زبانهای سه گانه اسلام )را با زبانهای التصاقی (زبانهای سومری،ایلامی ، ماناها، اورارتوها،قوتیها،هیتها،مادها اشکانیان و… که مقیمان قدیمی بین النهرین بودند ) و امروزه نیز زبان ترکی،مغولی ،فنلاندی منچوری ،کره ای ،ژاپنی و… که همگی التصاقی زبان هستند، آشکار شود و اعلام کند که این زبان های سه گانه (ترکی ،فارسی و عربی ) را که منشا همه آنها بین النهرین بوده ،بایستی ابتدا زبان التصاقی بدانیم ؛ قبل از اینکه جزء زبان های سامی یا هند و اروپایی برایمان مطرح باشد ؛ یعنی که تاریخ ،فرهنگ و تمدن این سه ملت هم با تاریخ و فرهنگ تمدن های بزرگ بشریت یعنی اقوام دیرین بین النهرین متصل می گردد

این مطلب را شیر کنید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

من ربات نیستم *

کتابخانه دیجیتالی بایداق راه اندازی شد. برای دسترسی به کتابخانه از منوی کتابخانه بایداق استفاده نمائید. رد کردن